Todas as Categorias

Obtenha um Orçamento Gratuito

Nosso representante entrará em contato com você em breve.
Assunto
Email
Nome
Telefone/Whatsapp
Nome da Empresa
Mensagem
0/1000

Conector automotivo

Página Inicial >  Produtos >  Conector Automático

184016-1/70217YF-1.8-21 — Conector Automotivo para Arneses de Fiação com Encaixe Feminino de 2 Pinos, Soquete Elétrico para Automóveis

Número interno da TE :184016-1
Descrição interna da TE :Conjunto de Plug de 2 Posições, Chave J, Preto
Tipo de Conector e Carcaça :Plug
Número de posições :2
Hermetizável :Sim
Cor Primária do Produto :Preto
Configuração de Chavetamento :J
Material da Carcaça :PBT reforçado com fibra de vidro (classe 3) ou nylon reforçado com fibra de vidro (classe 4)
Faixa de tamanho de arame :22 – 14 AWG (0,30 mm² – 2,0 mm²)
Faixa de temperatura de operação : -40 °C a 150 °C [-40 °F a 302 °F]
Sistema de Conector :De Fio para Fio, Estanque
Tipo de Montagem :Montagem em Cabo (Suspensa Livremente)

  • Descrição do produto
  • Atributo de especificação

Descrição do produto

Visão geral do produto

O modelo 184016-1 da TE Connectivity é um conjunto de plugue vedado de 2 posições da série Sealed Sensor Connector (SSC). Esse conector foi projetado para condições ambientais severas e aplicações de alta temperatura, com uma faixa de temperatura de operação de -40 °C a 150 °C. A série SSC está disponível em versões de 1, 2, 3, 4, 6 e 12 posições, sendo que o modelo 184016-1 oferece especificamente 2 posições com configuração de chavetamento J e carcaça preta. O conector é totalmente vedável, garantindo desempenho à prova d’água em ambientes automotivos e industriais exigentes.

A carcaça é feita de tereftalato de polietileno (PBT) reforçado com fibra de vidro para aplicações da classe 3 ou de nylon reforçado com fibra de vidro para aplicações da classe 4. A vedação dos fios é obtida por meio de uma vedação individual para cada fio, que é inserida no fio e crimpada simultaneamente no suporte de isolamento do contato, juntamente com o próprio contato. A vedação interfacial é obtida com um anel de vedação pré-montado localizado na montagem do conector macho. Durante o acoplamento, a carcaça do SSC emite um clique audível para indicar o acoplamento correto do conector.

Características Estruturais e de Encaixe

O sistema de conector de sensor vedado oferece até 12 diferentes configurações de chavetamento para evitar o acoplamento incorreto dos conectores. O modelo 184016-1 é especificado com a chaveta J. Cores opcionais estão disponíveis para configurações adicionais de chavetamento. A trava do invólucro travará e um clique tátil e audível será percebido quando o plugue e o invólucro da tampa atingirem a posição totalmente acoplada. Uma aba opcional de Garantia de Posicionamento do Conector (CPA) está disponível em determinados conjuntos de plugues (3 posições, 4 posições em linha e 4 posições em matriz), mas não é especificada nesta versão de 2 posições.
Para aplicações que exigem alívio de tensão, os fios podem ser agrupados com abraçadeiras e fixados com braçadeiras fixas. Os fios não devem ser confinados de forma alguma que restrinja o movimento flutuante do contato na carcaça. Normalmente, cada fio deve ser posicionado com um raio de curvatura de, no mínimo, dez vezes o diâmetro da isolação. São oferecidos, como opção, clips retentores de chicote para fixar o chicote ao chassi ou ao dispositivo, deslizando-se o retentor para dentro da ranhura na carcaça da tampa até que ele se encaixe firmemente.

Seleção e Preparação de Cabos

O design do contato do conector aceitará condutores flexíveis e incluirá configurações para cobrir toda a faixa de bitolas de fio de 22 a 14 AWG (0,30 mm² a 2,0 mm²). Deve ser selecionado o vedador de fio de tamanho adequado, capaz de acomodar o diâmetro da isolação do fio utilizado. O vedador de fio deve ser colocado na extremidade do fio antes da conexão. O fio deve ser descascado nas dimensões indicadas na Figura 2 da especificação. Não faça entalhes, arranhões ou cortes no condutor do fio durante a operação de descascamento. Não danifique o vedador de fio ao colocá-lo sobre o fio.

Requisitos para Crimpagem dos Contatos

O contato deve ser posicionado na ferramenta apropriada, conforme as instruções fornecidas com essa ferramenta. A vedação do fio NÃO deve ser cortada ou danificada durante a operação de crimpagem, nem a isolação ou a vedação do fio devem ser crimpadas no barril do contato para o fio. Os operadores das ferramentas devem tomar cuidados razoáveis para garantir terminações de fio sem danos. Inspeções periódicas devem ser realizadas para assegurar que a formação dos contatos crimpados seja consistente.
Altura da Crimpagem: A crimpagem aplicada à parte do fio do contato é a área mais comprimida e a mais crítica para garantir o desempenho elétrico e mecânico ideal. A altura da crimpagem deve estar dentro das dimensões da faixa funcional indicadas na Figura 2 da especificação.
Comprimento da Crimpagem: Para obter a eficácia máxima da crimpagem, esta deve ser realizada na área indicada na Figura 3. O comprimento efetivo da crimpagem será definido como a porção do barril do fio — excluindo-se as entradas alargadas (bellmouths) — totalmente conformada pela ferramenta de crimpagem.
Bocais: Devem ser evidentes os bocais dianteiro e traseiro. Boca dianteira com dimensão máxima de 0,5 mm [0,020 in]. Boca traseira com dimensão de 0,2 a 0,9 mm [0,008 a 0,035 in].
Abas de corte: A aba de corte deve ser visível. Comprimento máximo da aba de corte: 0,5 mm [0,020 in].
Rebarbas: A rebarba resultante do corte não deve exceder 0,08 mm [0,003 in].
Rebarba no barril do fio: A rebarba no barril do fio não deve exceder 0,25 mm [0,010 in].
Posição do fio: Após a crimpagem, o condutor e a isolação do fio devem ser visíveis na área de transição entre o corpo do conector para o condutor e o corpo do conector para a isolação.
Posição do condutor: O condutor pode ultrapassar o barril do fio em até 1,5 mm [0,059 in].
Posição da vedação do fio: A vedação do fio não pode ultrapassar as dimensões especificadas.
Junta do corpo do conector para fio: A junta do corpo do conector para fio deve estar fechada, sem que haja fios soltos visíveis na junta.
Torção e enrolamento: A torção e o enrolamento não devem exceder o mostrado na Figura 4 da especificação. Não deve haver deformação ou outro dano na parte de acoplamento do contato crimpado que impeça o acoplamento adequado.
Retilinearidade: A força aplicada durante a crimpagem pode causar alguma curvatura entre o barril de fio crimpado e a parte de acoplamento do contato. O contato crimpado, incluindo a aba de corte e as rebarbas, não deve ser curvado acima ou abaixo da linha de referência em uma quantidade superior à indicada na Figura 5. A curvatura lateral do contato não deve exceder os limites estabelecidos na Figura 6.

Inspeção de Tração

Os contatos receptores crimpados devem segurar firmemente o fio e apresentar um valor de tração no ensaio de tração que atenda às especificações indicadas na Figura 7 da especificação. Por exemplo, para 22 AWG (0,35 mm²), a força mínima é de 57 newtons (13 libras); para 20 AWG (0,50–0,60 mm²), a mínima é de 80 newtons (18 libras); para 18 AWG (0,75–0,80 mm²), a mínima é de 106 newtons (24 libras); para 16 AWG (1,00–1,20 mm²), a mínima é de 123 newtons (28 libras); para 14 AWG (2,00 mm²), a mínima é de 178 newtons (40 libras). Ajuste a máquina de ensaio de tração para uma velocidade de deslocamento do cabeçote de 25,4 mm por minuto e aplique diretamente e gradualmente a força durante 1 minuto.

Posicionamento do Receptáculo Crimpado na Montagem do Conector

Antes da inserção do conector fêmea crimpado, a placa de travamento deve estar em uma posição pré-posicionada. Segurando o contato do conector fêmea terminado com a junta do barril do fio voltada para a trava na carcaça, insira o conector fêmea crimpado na montagem do conector macho. Um clique será ouvido quando o conector fêmea crimpado estiver totalmente inserido. Após a inserção dos conectores fêmeas crimpados, pressione a placa de travamento na montagem do conector macho para travar os conectores fêmeas crimpados na carcaça do conector macho. Um clique será ouvido quando a placa de travamento estiver totalmente engatada. Se houver dificuldade para inserir a placa de travamento, verifique o conector fêmea crimpado para garantir que ele foi totalmente inserido.

Procedimentos de Extração

Para desengatar a placa de travamento da carcaça do conector, insira uma chave de fenda n.º 2 para joalheiros na fenda entre a posição marcada da placa de travamento e a parede da montagem do conector, depois levante a placa de travamento até que ela seja desbloqueada. Para extrair o contato fêmea da carcaça do conector, segure a carcaça do conector e empurre o contato fêmea para frente. Insira uma chave de fenda n.º 2 para joalheiros entre o trinco do contato e a montagem fêmea, levante o trinco do contato e puxe o fio e o contato fêmea para fora da carcaça. NÃO insira a chave de fenda na extremidade de acoplamento do contato fêmea, pois isso pode causar danos.

Tampão de Cavidade Opcional

Para manter um sistema de conectores estanque à água, os tampões de cavidade opcionais devem ser utilizados para vedar todos os circuitos não utilizados. Insira o tampão de cavidade pelo lado dos cabos da carcaça do conector até que ele esteja totalmente encaixado.

Reparo e Substituição

Um contato danificado pode ser removido e substituído por um novo. Todos os contatos devem ser removidos de uma carcaça de conector danificada, e a carcaça deve ser substituída por uma nova.

Conformidade Regulamentar

Com base na declaração da TE Connectivity fornecida para o número de peça 184016-1: Diretiva RoHS da UE (2011/65/UE) – Conforme, incluindo a Diretiva Delegada 2015/863/UE. Diretiva ELV da UE 2000/53/CE – Conforme. RoHS da China 2 – Nenhuma substância restrita acima do limite estabelecido. Regulamento REACH da UE (CE) n.º 1907/2006 – Não contém SVHC REACH. Lista de Candidatos da ECHA: fevereiro de 2026 (253 substâncias declaradas). Teor de halogênios: Baixo teor de halogênios – Br, Cl, F < 900 ppm por material homogêneo, além de isento de BFR/CFR/PVC. Capacidade para processo de soldagem: Não adequado para processos de soldagem.

Conclusão

O TE 184016-1 é um conector selado para sensores de 2 posições, com configuração de chavetamento J e invólucro preto. Projetado para fios de bitola 22 a 14 AWG e temperaturas de operação de -40 °C a 150 °C, este conector fornece conexões seladas confiáveis para aplicações automotivas e industriais. Quando crimpado conforme a especificação de aplicação do conector selado para sensores, utilizando ferramentas aprovadas, além da seleção adequada de vedação para fios e tampões de cavidade para circuitos não utilizados, o sistema mantém integridade estanque à água e atende aos requisitos ambientais aplicáveis, incluindo RoHS, ELV, isento de SVHC REACH e baixo teor de halogênios.

Atributo de especificação

Características do Tipo de Produto
Tipo de Conector e Carcaça Plugue
Hermetizável Sim
Sistema de Conector Fio para Fio
Conector e extremidade do terminal até Fios e cabos
Características Estruturais
Número de posições 2
Faixa de tamanho de arame 22 a 14 AWG (0,30 mm² a 2,0 mm²)
Características do Corpo
Cor Primária do Produto PRETO
Configuração de Chavetamento J
Material da Carcaça PBT reforçado com fibra de vidro (classe 3) ou nylon reforçado com fibra de vidro (classe 4)
Características ambientais
Faixa de temperatura de operação -40 °C a 150 °C [-40 °F a 302 °F]
Fixação Mecânica
Tipo de Montagem do Conector Montagem de Cabo (Suspensa Livre)
Alinhamento de Acoplamento Fornecido (por meio do chavetamento)
Tipo de Fixação de Acoplamento Fechadura
Características da Embalagem
Método de Embalagem Não especificado
Quantidade de embalagem Não especificado
Conformidade
RoHS da UE (2011/65/UE) Conforme
Diretiva EU ELV 2000/53/CE Conforme
RoHS da China 2 Nenhuma substância restrita acima do limite
REACH da UE (CE) n.º 1907/2006 Não contém SVHC REACH
Conteúdo de halogenados Baixo teor de halogênios (Br, Cl, F < 900 ppm) – livre de BFR/CFR/PVC
Capacidade de processo de soldagem Não é adequado para processos de soldagem

Obtenha um Orçamento Gratuito

Nosso representante entrará em contato com você em breve.
Assunto
Email
Nome
Telefone/Whatsapp
Nome da Empresa
Mensagem
0/1000

Obtenha um Orçamento Gratuito

Nosso representante entrará em contato com você em breve.
Assunto
Email
Nome
Telefone/Whatsapp
Nome da Empresa
Mensagem
0/1000

Obtenha um Orçamento Gratuito

Nosso representante entrará em contato com você em breve.
Assunto
Email
Nome
Telefone/Whatsapp
Nome da Empresa
Mensagem
0/1000